- Megjöttek! – harsan fel egy kiáltás valahol
a várfalon. - Nyissátok a kaput! Nyissátok hamar! - Szóljatok Richard úrnak! Megjöttek az ikrek! A hír futótűzként terjed, a kastély
felbolydul, lakói zsongnak, sürögnek-forognak, örülnek, hogy a fiatalok végre
hazatértek. Az üzenet eljut a legbelső szobáig is, a kastély urához, és fontos
vendégéhez is, akivel épp kedélyesen társalognak. Richard azonnal felugrik a
székéről, láthatóan idegesen, kicsit zavartan is. Valami nem egészen úgy
alakult, ahogy azt ő képzelte, és ezt a vele szemben ülő is észreveszi. Közben az udvarba vágtat a köpenyes lovas,
maga mögött egy gazdátlan lóval. A kastély népe egyszerre hördül fel, hisz már
sejtik, mi történhetett. Felismerik a két állatot, de elsőre nem tudják
megkülönböztetni, melyik hozta haza gazdáját, s melyik jött árván. Mikor
beérkezik a harmadik ló egy idegennel, az emberek összesúgnak, vajon ki lehet
ez a furcsa alak, aki olyan peckesen ül a gebe hátán? És miért olyan ismerős az
arca? A két lovas leszáll jószágaikról, az iker
egyenesen bevezeti az idegent a kastély belsejébe, bármily szó, vagy köszönés
nélkül. A nép tanácstalanul áll, nem tudván, mihez kezdjenek most. Egyesek azt
vélik, hogy aki bevezette a furcsa férfit, nem is az egyik iker volt. Mások azt
kérdezgetik, miért csak az egyik testvér tért haza, s hol marad el a másik.
Van, aki tudni véli, hogy már meghalt, s akit a többiek lepisszegnek: majd visszajön
ő is, csak valami dolga akadt. Az őrség félreáll, egyenes utat engedve a két
alaknak a főterem felé, ahol Richard és vendége már várják őket. A csuklyás alak fél térdre ereszkedve köszönti
nagybátyját és a mellette álló férfit, így láthatóvá válik mögötte társa.
Richard arca először elsápad, majd kipirul, kétely és öröm váltakozik benne.
Ajka hangtalanul ejti rég elvesztett fia nevét, ahogy a büszke vendég peckesen
körbesétál, szemével a berendezést méricskélve. Csak kisvártatva tűnik fel
neki, hogy többen is őt figyelik. - Benjamin? Benjamin! – szólítja őt valaki
nevén. - Igen? – kérdez vissza értetlenül. - Benjamin – kiált fel Richard örömében-! Édes
fiam! Hát hazatértél! - Apám? Ön volna az apám? - Igen, fiam! Gyere közelebb, hadd nézzelek
meg jobban! – indul felé tárt karokkal. A másik férfi furcsállva nézi a jelenetet,
majd a még mindig lehajtott fejjel térdelő alak felé veti aggódó pillantásait.
Meleg, barna tekintete nyílt és őszinte, hullámos, barna haja lágyan keretezi
kellemes, ifjúi arcát. Délceg termete és szép ruhája nemes megjelenést
kölcsönöz neki, egész lényében van valami különleges, szinte sugárzik belőle a
felségesség. Puha léptekkel indul meg a köpenyes felé. - Áll fel kérlek, mutasd arcod! Hogy hívnak? - Lucy van Helsing, jó uram – egyenesedik fel,
ám arcát nem fordítja a kérdező felé. Az egész terem meglepődik, amint a csuklya
lehull, és dús fekete haj omlik a finom vállakra, melyeket oly durva ruha
takar. Az egyre jobban befelé tóduló tömeg nem tudja, kire figyeljen: az
egymásnak örömködő apára és fiára, akik évek óta halottnak hitték a másikat,
vagy az épp egymásra találó fiatalokra. A harmadik csoport Lucas hollétét
firtatja, a legrosszabbtól tartva. - Miért nem nézel rám, ifjú hölgy? Félsz
tőlem? Gyengéd mozdulattal a lány felé nyúl, ujja
hegyét annak álla alá téve, hogy megemelje azt, ám az érintéstől meglepődik.
Vizet érez ujjain, melytől szíve azonnal elszorul. - Te sírsz? - Nem, jó uram. - Akkor mi ez itt? – emeli vizes ujjait a
napfény felé, hogy a könnycseppek megcsillannak rajta. A lány nem tudja, mit válaszoljon, fogait
összeszorítja, s ha nem viselne kesztyűt, körmei minden bizonnyal már sebet
vájtak volna tenyerébe, úgy szorítja öklét is. Végül felzokog, ami a vele
szemben álló férfit arra ösztönzi, ölelje meg őt, így igyekezve vigaszt
nyújtani. A termen ijedtség és döbbenet hangja morajlik végig, még Richard és
Benjamin is a terem közepe felé fordulnak. - Mi ez? Mégis? - Uram, ez a gyermek sír! – mondja lágy,
kellemes hangján az előkelő nemes. - Miért sírsz, gyermekem? Örülnöd kellene,
hisz hazatért a rég elveszett fiam! Hazatért az egyetlen, halottnak hitt
gyermekem! Végre, annyi év után ismét atyai ölelésemben részesíthetem, és… Elhallgat. Tudja, egyrészt elszólta magát. Tán
nem kellett volna így beszélnie, de annyira örült annak, hogy ismét láthatja
szeretett Benjaminját, hogy nem bírta féken tartani nyelvét. Másrészt sohasem
látta még egyik ikret sem könnyezni, így ez megrémítette. - Mi történt – kérdi döbbenten-? Csak nem… - A bátyám elesett – zokogja Lucy. - Leányom, Lucy! – sóhajt fel némileg
színlelten. - Lucy – kerekednek el Benjamin szemei -? Mi
ez itt? Átverés? - Miféle átverés lenne? – kérdi a lányt ölelő
férfi. - Ez itt férfi! Láttam, hogy harcol, hogy
bánik a tőrrel és karddal is! Ő volt az, aki megkötözött, és elra… akarom
mondani, aki hazahozott! Talpig férfi, miért viselne hát női nevet? Ez
nevetséges… - Nem fiam, nem az. Őt valóban Lucynek hívják.
Ő az unokahúgod. Az én öcsém lánya. - Hát ez… - sápítozik, de mást nem tud
mondani, ugyan azt ismételgeti csupán. - A legjobb lesz, ha most lepihensz, ifjú
hölgy. Gondoskodni fogok róla, hogy álmod nyugodt legyen – mondja kedvesen az
idegen, és zsebkendőjét előhúzva letörli a lány arcáról a könnyeket, majd annak
kezébe adja a hímzett ruhaneműt. - Köszönöm – leheli, és összeomlik. Hirtelen szolgák sokasága terem ott, hogy az
alélt lányt magához térítse és felkísérje szobájába. Valaki orvosért szalajt,
mások a kastély urának parancsait lesik, mi hogy történjen, melyik szobát
nyittassák meg újra hazatért fiának, milyen ünnepi ebédet készítsenek, mennyi
ajándékot hozzanak. Egyedül csak a bölcs idegen merül el gondolataiba, halk
megjegyzést súgva házigazdájának. - Ahol ekkora a gyász, ott nem illik nagy
ünnepet csinálni, mert az megbecstelenítené az imádott halottat. Nyilván nem
esik jól szegény lánynak sem, hogy mikor ő a legnagyobb fájdalmakat éli át,
akkor a legnagyobb az ünnep valaki más felett. Richard, fittyet hányva az intelemre, tovább
szervezi a díszvacsorát, írnokot kéret, hogy meghívókat küldhessen szét, újabb
estélyeket tervez, hogy Benjamint bemutathassa a környékbeli nemességnek és
nagyuraknak, valamint egy lehetséges menyasszonyt is találjon számára. Eközben Lucyt ágyba fektetik, szobalányai
hálóinget adnak rá, mire az orvos felér. Az megvizsgálja, s csak annyit mond: - Kimerült a szentem. Hagyjuk hát pihenni,
majd rendbe jön magától is. De ha felébredne, ebből tegyenek három cseppet az
italába, de ne többet, mert az árthatna neki. Három csepp bőven elég lesz
ahhoz, hogy édes álmait folytathassa. - Köszönöm – mondja a fiatal nemes, és egy
aranyat nyom az idős orvos kissé remegő kezébe. - Köszönöm, őfelsége – hajol meg az, amilyen
mélyen csak öreg csontjai engedik.
Miután az orvos távozik, a nemes leül a
fésülködőasztal melletti székre, mondván, majd ő maga fogja figyelni a beteg
álmait. Két őrt állíttat az ajtó elé, hogy vigyázzák a csendet, és három cseléd
folyamatosan váltja egymást, hátha őfelségének szüksége lenne valamire, vagy a
lány ébredne fel, netán vissza kellene hívni az orvost.
|